{"id":13341,"date":"2023-03-23T15:42:56","date_gmt":"2023-03-23T20:42:56","guid":{"rendered":"https:\/\/manitobalg.ca\/?page_id=13341"},"modified":"2023-04-11T15:41:47","modified_gmt":"2023-04-11T20:41:47","slug":"lignes-directrices-daccueil-de-la-lieutenante-governeure","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/demandes\/lignes-directrices-daccueil-de-la-lieutenante-governeure\/","title":{"rendered":"Lignes directrices d\u2019accueil de la Lieutenante-Governeure"},"content":{"rendered":"<p>Le Bureau du lieutenant-gouverneur est votre ressource initiale lorsque vous invitez la lieutenante-gouverneure \u00e0 prendre part \u00e0 votre \u00e9v\u00e9nement. Une lettre en r\u00e9ponse \u00e0 votre invitation vous sera envoy\u00e9e d\u00e8s que le calendrier des \u00e9v\u00e9nements pour la p\u00e9riode sera finalis\u00e9. L\u2019aide de camp en fonction coordonnera ensuite les dispositions protocolaires de votre \u00e9v\u00e9nement.<\/p>\n<h2><strong>1. Communications concernant votre \u00e9v\u00e9nement<\/strong><\/h2>\n<p>L\u2019aide de camp d\u00e9sign\u00e9 pour accompagner la lieutenante-gouverneure pour l\u2019occasion communiquera avec vous avant l\u2019\u00e9v\u00e9nement. L\u2019aide de camp vous donnera un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 composer si vous avez des questions ou si vous avez besoin de renseignements suppl\u00e9mentaires.<\/p>\n<h2><strong>2. Publicit\u00e9 et m\u00e9dias<\/strong><\/h2>\n<p>Toute publicit\u00e9 annon\u00e7ant la participation de la lieutenante-gouverneure \u00e0 votre \u00e9v\u00e9nement doit \u00eatre revue avant sa diffusion par le Bureau du lieutenant-gouverneur. Dans le cas des grands rassemblements o\u00f9 la publicit\u00e9 vise \u00e0 encourager la participation du public, la pr\u00e9sence de Son Honneur doit \u00eatre signal\u00e9e. Pour tout renseignement sur la publicit\u00e9, communiquez avec M<sup>me\u00a0<\/sup>Kate\u00a0Gameiro, chef de cabinet et secr\u00e9taire particuli\u00e8re de la lieutenante-gouverneure, au 204\u00a0945-2752.<\/p>\n<h2><strong>3. Plaques et publications<\/strong><\/h2>\n<p>Si une plaque doit \u00eatre d\u00e9voil\u00e9e, son texte doit signaler la pr\u00e9sence de la lieutenante-gouverneure et il doit \u00eatre revu par le bureau avant la fabrication de la plaque. Le programme doit aussi indiquer la pr\u00e9sence de Son Honneur et l\u2019\u00e9bauche des textes doit \u00eatre revue par le bureau ou l\u2019aide de camp avant l\u2019impression.<\/p>\n<h2><strong>4. H\u00f4te de l&rsquo;\u00e9v\u00e9nement<\/strong><\/h2>\n<p>L\u2019h\u00f4te doit \u00eatre un membre haut plac\u00e9 de l\u2019organisation, d\u00e9sign\u00e9 par celle-ci; il s\u2019agit habituellement du pr\u00e9sident. Le mot \u00ab\u00a0h\u00f4te\u00a0\u00bb utilis\u00e9 ci-dessous fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 cette personne. Il est aussi souvent utile d\u2019avoir un organisateur distinct avec lequel l\u2019aide de camp peut communiquer.<\/p>\n<h2><strong>5. Rencontre d&rsquo;invit\u00e9s \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement<\/strong><\/h2>\n<p>La lieutenante-gouverneure aime rencontrer les invit\u00e9s et l\u2019h\u00f4te doit pr\u00e9senter \u00e0 Son Honneur le plus grand nombre d\u2019invit\u00e9s possible, en plus du temps pass\u00e9 avec les invit\u00e9s d\u2019honneur.<\/p>\n<h2><strong>6. Accueil de la lieutenante-gouverneure<\/strong><\/h2>\n<p>Son Honneur se fera un plaisir de prononcer une allocution de bienvenue convenant \u00e0 l\u2019occasion. Ce discours ne dure g\u00e9n\u00e9ralement pas plus de trois\u00a0minutes.<\/p>\n<p>Il est pr\u00e9f\u00e9rable que la lieutenante-gouverneure ne soit invit\u00e9e \u00e0 parler qu\u2019une fois, au d\u00e9but du programme, avant les autres conf\u00e9renciers et apr\u00e8s l\u2019h\u00f4te. Il faut pr\u00e9voir un podium ou un lutrin, un micro qui fonctionne et un \u00e9clairage suffisant pour pouvoir consulter des notes.<\/p>\n<h2><strong>7. Autres discours<\/strong><\/h2>\n<p>La pr\u00e9sentation de la lieutenante-gouverneure doit \u00eatre br\u00e8ve. Le ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie peut par exemple dire\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019invite maintenant Son Honneur \u00e0 dire un mot de bienvenue\u00a0\u00bb. Les conf\u00e9renciers doivent s\u2019adresser d\u2019abord \u00e0 l\u2019h\u00f4te, suivi de \u00ab\u00a0Son Honneur\u00a0\u00bb. Les autres fonctionnaires doivent \u00eatre mentionn\u00e9s en ordre de pr\u00e9s\u00e9ance.<\/p>\n<h2><strong>8. Arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure<\/strong><\/h2>\n<p>L\u2019h\u00f4te accueille g\u00e9n\u00e9ralement la lieutenante-gouverneure \u00e0 l\u2019entr\u00e9e principale de l\u2019\u00e9difice. Il conduit ensuite Son Honneur \u00e0 une r\u00e9ception pr\u00e9liminaire pour les invit\u00e9s de marque. Il est utile de pr\u00e9voir une personne pour s\u2019occuper des manteaux et de r\u00e9server un ascenseur, au besoin. Son Honneur sera accompagn\u00e9e par un aide de camp (deux\u00a0personnes en tout).<\/p>\n<h2><strong>9. R\u00e9ception<\/strong><\/h2>\n<p>La r\u00e9ception qui pr\u00e9c\u00e8de un repas ou une c\u00e9r\u00e9monie donne \u00e0 la lieutenante-gouverneure l\u2019occasion de rencontrer les invit\u00e9s \u00e0 la table d\u2019honneur et autres invit\u00e9s de marque. Son\u00a0Honneur arrivera de fa\u00e7on non officielle \u00e0 cette r\u00e9ception. Une pr\u00e9sentation g\u00e9n\u00e9rale aux invit\u00e9s pr\u00e9sents est toutefois de mise.<\/p>\n<h2><strong>10. Arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure dans la salle<\/strong><\/h2>\n<p>Tous les invit\u00e9s \u00e0 la table d\u2019honneur (\u00e0 l\u2019exception de Son Honneur) doivent prendre leur place. Le ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie fait ensuite l\u2019annonce suivante\u00a0:<\/p>\n<p>\u00ab\u00a0Mesdames et messieurs, veuillez vous lever pour l\u2019arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure du Manitoba, Son Honneur l\u2019honorable Anita\u00a0Neville, et rester debout pour le salut vice-royal\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>L\u2019aide de camp entre en premier dans la salle, suivi de Son Honneur. La lieutenante-gouverneure est toujours la derni\u00e8re personne \u00e0 entrer dans la salle. Si la table est sur une estrade, on doit asseoir Son Honneur, au centre. Dans les autres cas, elle doit \u00eatre assise \u00e0 la droite de l\u2019h\u00f4te, les autres invit\u00e9s d\u2019honneur \u00e9tant r\u00e9partis de chaque c\u00f4t\u00e9 de l\u2019h\u00f4te.<\/p>\n<h2><strong>11. Salut vice-royal musical<\/strong><\/h2>\n<p>Dans le cadre des \u00e9v\u00e9nements structur\u00e9s, le \u00ab\u00a0salut \u00e0 la lieutenante-gouverneur\u00a0\u00bb, que l\u2019on appelle aussi \u00ab\u00a0salut vice-royal\u00a0\u00bb est interpr\u00e9t\u00e9.<\/p>\n<p>Le salut vice-royal est compos\u00e9 des six\u00a0premi\u00e8res mesures de \u00ab\u00a0God Save the King\u00a0\u00bb, suivies des quatre\u00a0premi\u00e8res et quatre\u00a0derni\u00e8res mesures de l\u2019hymne national \u00ab\u00a0\u00d4\u00a0Canada\u00a0\u00bb. Si vous avez un petit orchestre ou un pianiste qui peut jouer le salut, le bureau peut vous en fournir la partition. Autrement, l\u2019aide de camp pourra vous fournir un disque compact, que vous \u00eates pri\u00e9s de lui retourner ensuite.<\/p>\n<p><strong>Le salut vice-royal est jou\u00e9 lorsque la lieutenante-gouverneure arrive \u00e0 sa place sur l\u2019estrade ou \u00e0 la table d\u2019honneur, et avant qu\u2019elle ne s\u2019assoie.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Le salut vice-royal n\u2019est jamais jou\u00e9 quand Son Honneur entre dans la salle ou pendant qu\u2019elle marche jusqu\u2019\u00e0 sa place. Son Honneur doit \u00eatre immobile pour que le salut soit interpr\u00e9t\u00e9. Les personnes pr\u00e9sentes ne doivent pas chanter pendant le salut vice-royal.<\/strong><\/p>\n<p>L\u2019hymne national peut \u00eatre jou\u00e9 ou chant\u00e9 apr\u00e8s le salut vice-royal ou imm\u00e9diatement avant le d\u00e9part de la lieutenante-gouverneure \u00e0 la fin de l\u2019\u00e9v\u00e9nement.<\/p>\n<h2><strong>12. Repas<\/strong><\/h2>\n<p>La lieutenante-gouverneure est assise \u00e0 la droite de l\u2019h\u00f4te. Elle peut \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e dans la s\u00e9quence des pr\u00e9sentations de la table d\u2019honneur, si cela fait partie de la pr\u00e9sentation du ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie.<\/p>\n<p>Une place doit \u00eatre pr\u00e9vue pour l\u2019aide de camp \u00e0 une table voisine qui lui permet de voir la lieutenante-gouverneure. Un marque-place doit r\u00e9server la place de l\u2019aide de camp, qui ne doit jamais tourner le dos \u00e0 la lieutenante-gouverneure.<\/p>\n<p>Lors d\u2019un repas ou d\u2019une r\u00e9ception, la lieutenante-gouverneure est toujours servie en premier.<\/p>\n<p>Lors d\u2019un repas, si un toast \u00e0 sa Majest\u00e9 est propos\u00e9, c\u2019est g\u00e9n\u00e9ralement l\u2019h\u00f4te qui l\u00e8ve son verre apr\u00e8s le plat principal et avant le dessert. La formule d\u2019usage est la suivante\u00a0:<\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00a0Mesdames et messieurs \u2014 Le Roi du Canada\u00a0\u00bb<\/strong><\/p>\n<p><strong>La r\u00e9ponse correcte est\u00a0:<br \/>\n\u00ab\u00a0Le Roi\u00a0\u00bb<\/strong><\/p>\n<p>(On n\u2019entrechoque pas les verres pour le toast au Roi)<\/p>\n<h2><strong>13. D\u00e9part de la lieutenante-gouverneure<\/strong><\/h2>\n<p>La lieutenante-gouverneure est la premi\u00e8re\u00a0personne \u00e0 quitter la salle une fois l\u2019\u00e9v\u00e9nement termin\u00e9.<\/p>\n<p>Si au cours de la planification avec l\u2019aide de camp, on a d\u00e9cid\u00e9 qu\u2019un d\u00e9part officiel \u00e9tait de mise, le ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie doit annoncer\u00a0:<\/p>\n<p><strong>\u00ab\u00a0Mesdames et messieurs, veuillez vous lever et rester \u00e0 vos places pour le d\u00e9part de Son Honneur\u00a0\u00bb.<\/strong><\/p>\n<p>Si l\u2019hymne national est interpr\u00e9t\u00e9 \u00e0 la fin de l\u2019\u00e9v\u00e9nement, l\u2019annonce peut \u00eatre modifi\u00e9e pour demander aux personnes pr\u00e9sentes de rester debout apr\u00e8s l\u2019hymne national pour le d\u00e9part de la lieutenante-gouverneure.<\/p>\n<p>Si l\u2019horaire de la lieutenante-gouverneure exige que celle-ci parte avant la fin de l\u2019\u00e9v\u00e9nement, ou si l\u2019\u00e9v\u00e9nement n\u2019a pas de fin pr\u00e9cise, la lieutenante-gouverneure partira sans \u00eatre annonc\u00e9e.<\/p>\n<p>Pour toute question, l\u2019organisateur de l\u2019\u00e9v\u00e9nement doit communiquer avec l\u2019aide de camp assign\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9v\u00e9nement. Vous pouvez \u00e9galement communiquer avec M<sup>me\u00a0<\/sup>Kate\u00a0Gameiro, chef de cabinet et secr\u00e9taire particuli\u00e8re de la lieutenante-gouverneure, au 204\u00a0945-2752.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le Bureau du lieutenant-gouverneur est votre ressource initiale lorsque vous invitez la lieutenante-gouverneure \u00e0 prendre part \u00e0 votre \u00e9v\u00e9nement. Une lettre en r\u00e9ponse \u00e0 votre invitation vous sera envoy\u00e9e d\u00e8s que le calendrier des \u00e9v\u00e9nements pour la p\u00e9riode sera finalis\u00e9. L\u2019aide de camp en fonction coordonnera ensuite les dispositions protocolaires de votre \u00e9v\u00e9nement. 1. Communications concernant votre \u00e9v\u00e9nement L\u2019aide de camp d\u00e9sign\u00e9 pour accompagner la lieutenante-gouverneure pour l\u2019occasion communiquera avec vous avant l\u2019\u00e9v\u00e9nement. L\u2019aide de camp vous donnera un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone \u00e0 composer si vous avez des questions ou si vous avez besoin de renseignements suppl\u00e9mentaires. 2. Publicit\u00e9 et m\u00e9dias Toute publicit\u00e9 annon\u00e7ant la participation de la lieutenante-gouverneure \u00e0 votre \u00e9v\u00e9nement doit \u00eatre revue avant sa diffusion par le Bureau du lieutenant-gouverneur. Dans le cas des grands rassemblements o\u00f9 la publicit\u00e9 vise \u00e0 encourager la participation du public, la pr\u00e9sence de Son Honneur doit \u00eatre signal\u00e9e. Pour tout renseignement sur la publicit\u00e9, communiquez avec Mme\u00a0Kate\u00a0Gameiro, chef de cabinet et secr\u00e9taire particuli\u00e8re de la lieutenante-gouverneure, au 204\u00a0945-2752. 3. Plaques et publications Si une plaque doit \u00eatre d\u00e9voil\u00e9e, son texte doit signaler la pr\u00e9sence de la lieutenante-gouverneure et il doit \u00eatre revu par le bureau avant la fabrication de la plaque. Le programme doit aussi indiquer la pr\u00e9sence de Son Honneur et l\u2019\u00e9bauche des textes doit \u00eatre revue par le bureau ou l\u2019aide de camp avant l\u2019impression. 4. H\u00f4te de l&rsquo;\u00e9v\u00e9nement L\u2019h\u00f4te doit \u00eatre un membre haut plac\u00e9 de l\u2019organisation, d\u00e9sign\u00e9 par celle-ci; il s\u2019agit habituellement du pr\u00e9sident. Le mot \u00ab\u00a0h\u00f4te\u00a0\u00bb utilis\u00e9 ci-dessous fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 cette personne. Il est aussi souvent utile d\u2019avoir un organisateur distinct avec lequel l\u2019aide de camp peut communiquer. 5. Rencontre d&rsquo;invit\u00e9s \u00e0 un \u00e9v\u00e9nement La lieutenante-gouverneure aime rencontrer les invit\u00e9s et l\u2019h\u00f4te doit pr\u00e9senter \u00e0 Son Honneur le plus grand nombre d\u2019invit\u00e9s possible, en plus du temps pass\u00e9 avec les invit\u00e9s d\u2019honneur. 6. Accueil de la lieutenante-gouverneure Son Honneur se fera un plaisir de prononcer une allocution de bienvenue convenant \u00e0 l\u2019occasion. Ce discours ne dure g\u00e9n\u00e9ralement pas plus de trois\u00a0minutes. Il est pr\u00e9f\u00e9rable que la lieutenante-gouverneure ne soit invit\u00e9e \u00e0 parler qu\u2019une fois, au d\u00e9but du programme, avant les autres conf\u00e9renciers et apr\u00e8s l\u2019h\u00f4te. Il faut pr\u00e9voir un podium ou un lutrin, un micro qui fonctionne et un \u00e9clairage suffisant pour pouvoir consulter des notes. 7. Autres discours La pr\u00e9sentation de la lieutenante-gouverneure doit \u00eatre br\u00e8ve. Le ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie peut par exemple dire\u00a0: \u00ab\u00a0J\u2019invite maintenant Son Honneur \u00e0 dire un mot de bienvenue\u00a0\u00bb. Les conf\u00e9renciers doivent s\u2019adresser d\u2019abord \u00e0 l\u2019h\u00f4te, suivi de \u00ab\u00a0Son Honneur\u00a0\u00bb. Les autres fonctionnaires doivent \u00eatre mentionn\u00e9s en ordre de pr\u00e9s\u00e9ance. 8. Arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure L\u2019h\u00f4te accueille g\u00e9n\u00e9ralement la lieutenante-gouverneure \u00e0 l\u2019entr\u00e9e principale de l\u2019\u00e9difice. Il conduit ensuite Son Honneur \u00e0 une r\u00e9ception pr\u00e9liminaire pour les invit\u00e9s de marque. Il est utile de pr\u00e9voir une personne pour s\u2019occuper des manteaux et de r\u00e9server un ascenseur, au besoin. Son Honneur sera accompagn\u00e9e par un aide de camp (deux\u00a0personnes en tout). 9. R\u00e9ception La r\u00e9ception qui pr\u00e9c\u00e8de un repas ou une c\u00e9r\u00e9monie donne \u00e0 la lieutenante-gouverneure l\u2019occasion de rencontrer les invit\u00e9s \u00e0 la table d\u2019honneur et autres invit\u00e9s de marque. Son\u00a0Honneur arrivera de fa\u00e7on non officielle \u00e0 cette r\u00e9ception. Une pr\u00e9sentation g\u00e9n\u00e9rale aux invit\u00e9s pr\u00e9sents est toutefois de mise. 10. Arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure dans la salle Tous les invit\u00e9s \u00e0 la table d\u2019honneur (\u00e0 l\u2019exception de Son Honneur) doivent prendre leur place. Le ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie fait ensuite l\u2019annonce suivante\u00a0: \u00ab\u00a0Mesdames et messieurs, veuillez vous lever pour l\u2019arriv\u00e9e de la lieutenante-gouverneure du Manitoba, Son Honneur l\u2019honorable Anita\u00a0Neville, et rester debout pour le salut vice-royal\u00a0\u00bb. L\u2019aide de camp entre en premier dans la salle, suivi de Son Honneur. La lieutenante-gouverneure est toujours la derni\u00e8re personne \u00e0 entrer dans la salle. Si la table est sur une estrade, on doit asseoir Son Honneur, au centre. Dans les autres cas, elle doit \u00eatre assise \u00e0 la droite de l\u2019h\u00f4te, les autres invit\u00e9s d\u2019honneur \u00e9tant r\u00e9partis de chaque c\u00f4t\u00e9 de l\u2019h\u00f4te. 11. Salut vice-royal musical Dans le cadre des \u00e9v\u00e9nements structur\u00e9s, le \u00ab\u00a0salut \u00e0 la lieutenante-gouverneur\u00a0\u00bb, que l\u2019on appelle aussi \u00ab\u00a0salut vice-royal\u00a0\u00bb est interpr\u00e9t\u00e9. Le salut vice-royal est compos\u00e9 des six\u00a0premi\u00e8res mesures de \u00ab\u00a0God Save the King\u00a0\u00bb, suivies des quatre\u00a0premi\u00e8res et quatre\u00a0derni\u00e8res mesures de l\u2019hymne national \u00ab\u00a0\u00d4\u00a0Canada\u00a0\u00bb. Si vous avez un petit orchestre ou un pianiste qui peut jouer le salut, le bureau peut vous en fournir la partition. Autrement, l\u2019aide de camp pourra vous fournir un disque compact, que vous \u00eates pri\u00e9s de lui retourner ensuite. Le salut vice-royal est jou\u00e9 lorsque la lieutenante-gouverneure arrive \u00e0 sa place sur l\u2019estrade ou \u00e0 la table d\u2019honneur, et avant qu\u2019elle ne s\u2019assoie. Le salut vice-royal n\u2019est jamais jou\u00e9 quand Son Honneur entre dans la salle ou pendant qu\u2019elle marche jusqu\u2019\u00e0 sa place. Son Honneur doit \u00eatre immobile pour que le salut soit interpr\u00e9t\u00e9. Les personnes pr\u00e9sentes ne doivent pas chanter pendant le salut vice-royal. L\u2019hymne national peut \u00eatre jou\u00e9 ou chant\u00e9 apr\u00e8s le salut vice-royal ou imm\u00e9diatement avant le d\u00e9part de la lieutenante-gouverneure \u00e0 la fin de l\u2019\u00e9v\u00e9nement. 12. Repas La lieutenante-gouverneure est assise \u00e0 la droite de l\u2019h\u00f4te. Elle peut \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e dans la s\u00e9quence des pr\u00e9sentations de la table d\u2019honneur, si cela fait partie de la pr\u00e9sentation du ma\u00eetre de c\u00e9r\u00e9monie. Une place doit \u00eatre pr\u00e9vue pour l\u2019aide de camp \u00e0 une table voisine qui lui permet de voir la lieutenante-gouverneure. Un marque-place doit r\u00e9server la place de l\u2019aide de camp, qui ne doit jamais tourner le dos \u00e0 la lieutenante-gouverneure. Lors d\u2019un repas ou d\u2019une r\u00e9ception, la lieutenante-gouverneure est toujours servie en premier. Lors d\u2019un repas, si un toast \u00e0 sa Majest\u00e9 est propos\u00e9, c\u2019est g\u00e9n\u00e9ralement l\u2019h\u00f4te qui l\u00e8ve son verre apr\u00e8s le plat principal et avant le dessert. La formule d\u2019usage est la suivante\u00a0: \u00ab\u00a0Mesdames et messieurs \u2014 Le Roi du Canada\u00a0\u00bb La r\u00e9ponse correcte est\u00a0: \u00ab\u00a0Le Roi\u00a0\u00bb (On n\u2019entrechoque pas les verres pour le toast au Roi) 13. D\u00e9part de la lieutenante-gouverneure La lieutenante-gouverneure est la premi\u00e8re\u00a0personne \u00e0 quitter la salle une fois l\u2019\u00e9v\u00e9nement termin\u00e9. Si au cours de<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"parent":13327,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-13341","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13341","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13341"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13341\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13342,"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13341\/revisions\/13342"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/13327"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/manitobalg.ca\/fr-ca\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13341"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}